Dvojba koju od ovih riječi upotrijebiti relativno je nedavno izazvala dosta pozornosti, čak i određene sukobe. Srećom, nema mjesta sukobima, nego razmišljanju i dogovoru. S normativne je strane ovaj slučaj prilično jednostavan. Riječ curriculum latinska je riječ (koja izvorno znači „tijek”). Iako je u pedagogiju (i srodne znanosti) stigla iz engleskog jezika, hrvatski jezik „strane latinizme” uglavnom preuzima izravno iz ... Read More »
Category Archives: Jezični savjeti
Materinski, materinji ili maternji
Pridjev materinski u hrvatskome je standardnom jeziku najbolji izbor: najčešći je u upotrebi, a naši ga rječnici donose još od prve polovice 18. stoljeća. Nastao je dodavanjem sufiksa ‑inski imenici mater − na sličan način kao što su nastali i pridjevi maćehinski, očinski, sestrinski... Pridjev materinji također se smatra dobrim, ipak, on je stilski obilježeniji jer je tvorba sufiksom ‑inji ... Read More »
Pejorativan ili pežorativan
U hrvatskome standardnom jeziku ovaj pridjev glasi isključivo pejorativan jer potječe iz latinskog jezika (prema participu peiorativus od glagola peiorare, „pogoršati”, a kojem je u osnovi pridjev peior, „gori”). Oblik pežorativan nastao je prema francuskom pridjevu péjoratif, koji je također nastao od spomenutih latinskih oblika. Budući da se pri preuzimanju riječi u hrvatski jezik daje prednost preuzimanju iz klasičnih jezika, ... Read More »
Nabava i nabavka
Oblici nabava i nabavka nemaju isto značenje. Imenica nabava prvi je put zabilježena u Šulekovu rječniku znanstvenoga nazivlja (1874./1875.) kao prijevod njemačke riječi Beschaffung. Oblik nabava podrazumijeva radnju, a znači „nabavljanje, kupovanje namirnica ili općenito predmeta potrebnih za život”. Možemo tako ići u nabavu ili biti u nabavi, odnosno govoriti o nabavi lijekova ili o javnoj nabavi. Riječ nabavka nije ... Read More »
Parking ili parkiralište
U hrvatskome je standardnom jeziku bolje upotrijebiti riječ parkiralište. Naime, pri posuđivanju riječi nastojimo posuditi samo osnovni oblik, od kojeg dalje prema svojim tvorbenim pravilima stvaramo nove riječi. Ovdje je osnovni oblik park, riječ koju smo posudili iz engleskog jezika. Od nje smo stvorili niz riječi prema svojim pravilima: parkirati, parkiranje, parkiran, parkirni, parkometar (u jednom se priručniku naziva i ... Read More »