Projekt Bujica riječi pokrenut je 2012. godine da bi govornicima hrvatskoga jezika pružio pouzdane resurse za usvajanje njegove standardne inačice. Od samoga je svojega početka do danas Bujica riječi posvećena tome da na pristupačan način objašnjava zašto je nešto u standardnome jeziku baš tako kako jest omogućujući tako svojim čitateljima dublje razumijevanje našega jezika.
Kofer, kufer, ali kovčeg
U hrvatskome standardnom jeziku prednost se daje upotrebi imenice kovčeg.
/by Dejana ŠćuricIsti ili jednak
Iako se često upotrebljavaju kao istoznačnice, ovi pridjevi ipak ne znače isto.
/by Dejana ŠćuricHvala na posjetu ili hvala na posjeti
U hrvatskome standardnom jeziku ova imenica glasi posjet, dakle muškog je roda.
/by Dejana ŠćuricShema ili šema
U hrvatskom se standardnom jeziku nedvosmislena prednost daje obliku shema.
/by Dejana ŠćuricMajca ili majica
Imenicu majica preuzeli smo u obliku maja prema talijanskoj imenici ’maglia’.
/by Dejana ŠćuricZašto Mojsije ima rogove?
Jeste li se ikad zapitali zašto se Mojsije katkad prikazuje s rogovima na glavi?
/by Dejana ŠćuricBlagavaonica ili blagovaonica
U hrvatskome standardnom jeziku prednost se daje obliku blagovaonica.
/by Dejana ŠćuricPrijam ili prijem
Mnogi misle da je riječ o novoj jezičnoj preporuci, no ona je stara više desetljeća.
/by Dejana ŠćuricKonobarev ili konobarov
Osim dviju pridjevnih inačica, ovaj tip imenica ima i dva oblika za instrumental.
/by Dejana ŠćuricPritisak i tlak
Pritisak i tlak smatramo bliskoznačnicama s jasno razgraničenim značenjima.
/by Dejana ŠćuricIz kabela ili iz kabla?
Iz kabela primjerice teče struja, dok se iz kabla obično izlijeva tekućina.
/by Dejana ŠćuricDobivati ili dobijati
Hrvatskomu standardnom jeziku pripada samo infinitivni oblik dobivati.
/by Dejana ŠćuricŠto je „alnaser”?
Imenica alnaser iskrivljeni je oblik nastao prema njemačkoj imenici Anlasser.
/by Dejana ŠćuricReko ili rek’o
Apostrof pišemo na mjestu ispuštenoga dijela riječi, ali ne uvijek.
/by Dejana ŠćuricZasujem ili zaspem
U članku se objašnjava česta nedoumica oko prezentskih oblika glagola zasuti.
/by Dejana ŠćuricJa bih spavao ili ja bi spavao
Riječ je o kondicionalu prvome i njegovoj tvorbi u hrvatskome standardnom jeziku.
/by Dejana Šćuric