Projekt Bujica riječi pokrenut je 2012. godine da bi govornicima hrvatskoga jezika pružio pouzdane resurse za usvajanje njegove standardne inačice. Od samoga je svojega početka do danas Bujica riječi posvećena tome da na pristupačan način objašnjava zašto je nešto u standardnome jeziku baš tako kako jest omogućujući tako svojim čitateljima dublje razumijevanje našega jezika.
Gruda ili grudva
Ovom se imenicom označuje zbijen, okruglast dio najčešće sipke tvari.
/by Dejana ŠćuricAko ili ukoliko
U govoru se rabe u istom značenju, no u standardnom jeziku jedan ima prednost.
/by Dejana ŠćuricBankin ili bančin
Posvojni pridjevi prema imenicama koje označuju što neživo nisu uobičajeni.
/by Dejana ŠćuricDizajner − dizajnerica, ali inženjer − inženjerka
Posrijedi su muški i ženski mocijski parnjaci.
/by Dejana ŠćuricPojasovi ili pojasevi
Osim množine, nedoumicu izaziva i instrumental jednine: pojasom ili pojasem.
/by Dejana ŠćuricAndrogen i androgin
Iako su izrazom vrlo slične, riječi androgen i androgin značenjem su različite.
/by Dejana ŠćuricIspričavati se ili se izvinjavati
U hrvatskome standardnom jeziku postoji nekoliko izraza za izricanje žaljenja.
/by Dejana ŠćuricPiše li se zahtjevan ili zahtijevan?
Zahtjevan je onaj koji traži ulaganje truda, a zahtijevan onaj koji netko zahtijeva.
/by Dejana ŠćuricDobivati ili dobijati
Hrvatskomu standardnom jeziku pripada samo infinitivni oblik dobivati.
/by Dejana ŠćuricPoznań ili Poznanj
Pri pisanju zemljopisnih imena stranog porijekla možemo naići na nedoumice.
/by Dejana ŠćuricBlagavaonica ili blagovaonica
U hrvatskome standardnom jeziku prednost se daje obliku blagovaonica.
/by Dejana ŠćuricŠto je „alnaser”?
Imenica alnaser iskrivljeni je oblik nastao prema njemačkoj imenici Anlasser.
/by Dejana ŠćuricDječiji ili dječji
Tvorba pridjeva sufiksom ‑iji nije uobičajena u hrvatskome standardnom jeziku.
/by Dejana ŠćuricUho − uha − uši − ušesa
U jednini je srednjeg roda, u množini ženskog, ima i proširenu množinu te dvojinu.
/by Dejana ŠćuricOkolica − okolina − okoliš
Imenice okolina, okolica i okoliš značenjski je uistinu vrlo teško do kraja razlučiti.
/by Dejana ŠćuricRiječ-dvije o „pokvarenome” mlijeku
Iako mu je komunikacija primarna svrha, jezik je i svjedok određenog vremena.
/by Dejana Šćuric