Konsenzus ili koncenzus
Iako se čuju obje inačice, pravilna je samo jedna − konsenzus. Preuzeli smo je iz latinskog jezika (consensus prema consentire − „uskladiti se, složiti se”). Riječ podrazumijeva jednoglasnu suglasnost oko donošenja neke odluke, a u prenesenom smislu označuje opće mišljenje koje prevladava o nekoj temi. Naše su riječi s približnim značenjem sporazum, dogovor, pristanak (u prenesenom značenju i mišljenje i mnijenje).
Riječ smo preuzeli nepravilno (s nastavkom ‑us, koji se obično odbacuje pri preuzimanju), vjerojatno zbog nespretne suglasničke skupine na kraju latinske osnove (ns).
Oblik koncenzus nije riječ, iako se počesto može vidjeti i čuti. Moguće je da ga ljudi koji ga upotrebljavaju dovode u vezu s riječju cenzus (koja označuje uvjete potrebne za stjecanje nekih građanskih prava), no to nije pravilna riječ i ne bi je trebalo upotrebljavati.
Ilustracija: Hannah Busing, Unsplash