Hvala na posjetu ili hvala na posjeti
U hrvatskome standardnom jeziku ova imenica glasi posjet, dakle u muškom je rodu, i nije dobro umjesto nje upotrebljavati ženski rod, to jest oblik posjeta.
Imenica se sklanja kao većina imenica muškog roda.
MUŠKI ROD |
ŽENSKI ROD |
|||
jednina |
množina |
jednina |
množina |
|
N |
posjet |
posjeti |
posjeta |
posjete |
G |
posjeta |
posjeta |
posjete |
posjeta |
D |
posjetu |
posjetima |
posjeti |
posjetama |
A |
posjet |
posjete |
posjetu |
posjete |
V |
posjete |
posjeti |
posjeto |
posjete |
L |
posjetu |
posjetima |
posjeti |
posjetama |
I |
posjetom |
posjetima |
posjetom |
posjetama |
Valja pripaziti i pri upotrebi čestih sintagmi:
studijska posjeta > studijski posjet
radna posjeta > radni posjet
službena posjeta > službeni posjet
kućna posjeta > kućni posjet
posjete zatvorenicima > posjeti zatvorenicima
ići u posjetu > ići u posjet
biti u posjeti > biti u posjetu
hvala na posjeti > hvala na posjetu.
Ilustracija: Pavel Danilyuk, Pexels