Hvala na posjetu ili hvala na posjeti
U hrvatskome standardnom jeziku ova imenica glasi posjet, dakle u muškom je rodu, i nije dobro umjesto nje upotrebljavati ženski rod, to jest oblik posjeta.
Imenica se sklanja kao većina imenica muškog roda.
MUŠKI ROD |
ŽENSKI ROD |
|||
jednina | množina | jednina | množina | |
N |
posjet | posjeti | posjeta | posjete |
G |
posjeta | posjeta | posjete | posjeta |
D |
posjetu | posjetima | posjeti | posjetama |
A |
posjet | posjete | posjetu | posjete |
V |
posjete | posjeti | posjeto | posjete |
L |
posjetu | posjetima | posjeti | posjetama |
I |
posjetom | posjetima | posjetom | posjetama |
Valja pripaziti i pri upotrebi čestih sintagmi:
studijska posjeta > studijski posjet
radna posjeta > radni posjet
službena posjeta > službeni posjet
kućna posjeta > kućni posjet
posjete zatvorenicima > posjeti zatvorenicima
ići u posjetu > ići u posjet
biti u posjeti > biti u posjetu
hvala na posjeti > hvala na posjetu.
Ilustracija: Pavel Danilyuk, Pexels