Kurikulum i kurikul
Dvojba koju od ovih riječi upotrijebiti svojedobno je izazvala dosta pozornosti, čak i određene sukobe. Srećom, nema mjesta sukobima, nego razmišljanju i dogovoru.
S normativne je strane ovaj slučaj mogao biti prilično jednostavan. Riječ curriculum latinska je riječ koja znači „tijek”. Iako je u pedagogiju (i srodne znanosti) stigla iz engleskog jezika, u hrvatskome standardnom jeziku prednost se daje izravnom preuzimanju iz latinskog jezika, a ne iz jezika posrednika (primjerice ne kažemo aktuelan prema francuskome ili njemačkome, nego aktualan prema latinskome; ne kažemo tendenca prema njemačkome, nego tendencija prema latinskome...). Kad posuđujemo latinske riječi na ‑um, odbacujemo navedeni nastavak. Tako govorimo fragment (a ne fragmentum), kolegij (a ne kolegijum), metal (a ne metalum), protokol (a ne protokolum), solsticij (a ne solsticijum)… Dakle ova bi imenica u hrvatskome standardnom jeziku trebala glasiti kurikul. Od nje se tvori pridjev kurikulni ili kurikulski, koji bi trebali imati prednost pred oblicima kurikulumski i kurikularni.
Unatoč navedenom pravilu pojedine su riječi u naš jezik ušle tek djelomično prilagođene, primjerice opijum, impresum, praktikum ili kurukulum. Iako je posrijedi vrlo malen broj takvih imenica, očito je da oblik kurikulum nije slučaj bez presedana. No važno je istaknuti dvije zabrinjavajuće činjenice vezane baš uz ovu riječ. Prvo, ona se vrlo rano u hrvatski jezik počela uvoditi i pravilno, kao kurikul (primjerice u radovima jezikoslovaca i metodičara Stjepka Težaka i Dragutina Rosandića), no unatoč tomu proširio se i neprilagođeni oblik. Drugo, neprilagođeni se oblik ustalio u znanosti, u znanosti koja je relativno bliska jezikoslovlju, i to unatoč tomu što se počeo i pravilno preuzimati. Mogli bismo reći da kurikulum i nije pravi problem, on je tek simptom daleko većih problema u znanstvenoj i obrazovnoj zajednici.
No nastavimo s riječima. Svakako treba spomenuti i domaće prijedloge za zamjenu ovog latinizma − uputnik ili nastavni uputnik. I ovi bi izrazi možda mogli zaživjeti, tim više što je i sam pojam kurikul(um), to jest njegov sadržaj, još nedovoljno iskristaliziran, no moralo bi doći do širega konsenzusa da bi ovi prijedlozi prevladali.
I da se vratimo na početak: nema potrebe za sukobljavanjem, nego za razmišljanjem i traženjem odgovora na najvažnija pitanja: Što sad učiniti? i Postoji li volja da se išta učini? Budući da se ova riječ upotrebljava u obrazovanju, državne institucije imaju veliku moć usmjeriti, ako ne i odrediti koja će od ovih inačica u konačnici biti prihvaćena.
Ilustracija: Michal Jarmoluk, Pixabay