Shema ili šema
U hrvatskom se standardnom jeziku prednost daje obliku shema, odnosno izvedenim oblicima shematski, shematičnost, shematizirati…
Riječ je podrijetlom grčka (skhema − oblik), ali smo je u hrvatski jezik preuzeli prema njemačkom obliku Schema. Tako je nastao i oblik šema.
No pri preuzimanju tuđih riječi u hrvatskom se jeziku prednost daje oblicima iz izvornog jezika, ne iz jezika posrednika, a klasični jezici (grčki i latinski) pritom imaju prednost pred drugim jezicima. To znači da će i hrvatski posegnuti za grčkim izvornikom (baš kao i njemački jezik) i prilagoditi ga svojem sustavu (kao što je to i njemački učinio).
Ilustracija: RF._.studio, Pexels