Hvala lijepa ili hvala lijepo
U hrvatskome standardnom jeziku pri upotrebi izraza zahvalnosti valja se odlučiti za oblik hvala lijepa (u superlativu hvala najljepša). Riječ je naime o spoju imenice ženskog roda (hvala) i odgovarajućeg pridjeva (lijepa). Ono što zbunjuje jest položaj pridjeva iza imenice, što nije uobičajeno u hrvatskom jeziku, no nije ni potpuno nepoznato (brate mili, ženo draga, godina Gospodnja, Karlo Veliki...).
Da je hvala uistinu imenica ženskog roda, svjedoče nam uvriježeni izrazi poput: hvale vrijedan (kao pažnje vrijedan), puna usta hvale, dati/primiti hvalu.
Dakle uz imenicu hvala valja upotrijebiti pridjev u istom padežu, rodu i broju − lijepa.
No ako umjesto imenice hvala upotrijebimo glagol zahvaljivati, uz njega dolazi prilog lijepo. (Da se podsjetimo osnovnoškolskoga gradiva: uz imenice najčešće dolaze pridjevi, a uz glagole prilozi. Valja napomenuti i da se prema nominativu jednine srednjeg roda pridjeva mogu tvoriti prilozi: dobro dijete dobro uči.) Od pridjeva lijep prilog glasi lijepo i tako dolazimo do konstrukcije lijepo zahvaljujem ili najljepše zahvaljujem (u superlativu).
Dodajmo još da uz imenicu hvala valja upotrijebiti prijedlog na (hvala na gostoprimstvu, hvala na pomoći, hvala na svemu).
Ilustracija: Towfiqu barbhuiya, Unsplash