Jesenski i jesenji

Jesenski, jesenji i jesenjski

Jedan od ovih pri­dje­va nije poput osta­lih, jedan od njih – ne postoji.
Posjet ili posjeta

Hvala na posjetu ili hvala na posjeti

U hrvat­sko­me stan­dard­nom jezi­ku ova ime­ni­ca gla­si posjet, dak­le muškog je roda.
Seliti ili seliti se

Seliti i seliti se

Ova se dva gla­go­la neri­jet­ko pogreš­no upo­treb­lja­va­ju u stan­dard­nom jeziku.
Crkva svete Katarine, crkva Svete Katarine ili crkva svete Katarine

Crkva svete Katarine, crkva Svete Katarine ili crkva svete Katarine

Ukrat­ko o pisa­nju ime­na vjer­skih građevina.
Skripta

Skripta

U hrvat­sko­me stan­dard­nom jezi­ku ova bi riječ tre­ba­la biti u mno­ži­ni sred­njeg roda.
Imena škola

Imena škola

Budu­ći da su vlas­ti­ta ime­na, na njih se odno­se pri­pa­da­ju­ća pra­vo­pis­na pravila.
Đuveč ili đuveđ?

Đuveč ili đuveđ

U hrvat­sko­me stan­dard­nom jezi­ku nesum­nji­vu pred­nost ima oblik đuveč.
Kolumna by…

Kolumna by…

Poz­na­va­nje engle­skog jezi­ka ne bi smje­lo utje­ca­ti na ‘zabo­rav­lja­nje’ materinskoga.
Jer i jel (jel', je l')

Jer i jel (jel’, je l’)

Jer je uzroč­ni vez­nik, dok je jel (jel’ ili je l’) krnji oblik sku­pa je li.